One life (altro che second life!)
Caro Marco,
non so dove ti trovi in questo momento, ma posso immaginarlo: probabilmente nello stesso posto dove ti ho visto martedì scorso, in ospedale.
Non so se eri riuscito a sentirmi mentre eri steso su un letto della rianimazione. Ti avevo chiamato e scosso un paio di volte ma non hai reagito ai miei stimoli.
Mi ero poi lasciato distrarre dalle lucettine e dai numeri che comparivano sui monitor. Con una piccola divagazione professionale mi ero messo a pensare alle tue lacune fisiologiche e mi ero domandato quali provvedimenti si potessero prendere per migliorare la situazione clinica, ma in cuor mio mi dicevo che certamente tutto era già stato pensato da altri.
Ero rimasto così a guardarti svuotando i pensieri. In silenzio. Io e tu. Senza parole.
Mi dispiace. Tanto.
Non ho molto da dirti ora. Siamo fragili in questo universo. La vita, qualche volta, si interrompe: non si può più tornare indietro. Ma, credimi, non sono stato indifferente al tuo silenzio, accusa che mi è stata rivolta da qualcuno.
Caro Marco, volevo dirtelo caso mai tu riuscirai un giorno a leggere questo blog. Ave atque vale. Carletto.
Incontriamoci all’angolo vicino all’uscita antincendio e aspetterò
Meet me on the corner by the fire escape and I’ll be waitingOgni centimetro di strade secondarie che mi hanno messo qui scomparirà
Every inch of back roads that have put me here will disappearE ti terrò tra le mie braccia
And I’ll hold you in my armsLa matematica fredda mi sta muovendo adesso
Cold mathematics making its move on me nowPavoni sul tagliere e nei blocchi
Peacocks on the chopping block and in the blocksLe mie speranze stanno bruciando
My hopes are burningBello e banale e bambino appena fuori portata
Beautiful and trivial and baby just out of reachQuindi ascolta il suono spietato
So hear the unforgiving soundDi una fredda matematica che si sta muovendo su di me adesso
Of cold mathematics making its move on me nowCaldo inizia il grande silenzio
Warm starts the great silenceL’unico posto in cui mi resta
The only place I have left to goE ti terrò tra le mie braccia
And I’ll hold you in my armsLa matematica fredda mi sta muovendo adesso
Cold mathematics making its move on me nowÈ divertente come sembri sempre alienare le persone che mi piacciono
It’s funny how I always seem to alienate the people I likeCercando di stupire, un giorno imparerò a brillare
Trying to impress, one day I will learn to shineAl suono implacabile
To the unforgiving soundDi una fredda matematica che si sta muovendo su di me adesso
Of cold mathematics making its move on me nowE ti terrò tra le mie braccia
And I’ll hold you in my armsLa matematica fredda mi sta muovendo adesso
Cold mathematics making its move on me nowLa matematica fredda fa la sua mossa
Cold mathematics making its moveLa matematica fredda fa la sua mossa
Cold mathematics making its moveLa matematica fredda fa la sua mossa
Cold mathematics making its move
Incontriamoci all’angolo vicino all’uscita antincendio e aspetterò Meet me on the corner by the fire escape and I’ll be waiting Ogni centimetro di strade secondarie che mi hanno messo qui scomparirà Every inch of back roads that have put me here will disappear E ti terrò tra le mie braccia And I’ll hold you in my arms La matematica fredda mi sta muovendo adessoCold mathematics making its move on me nowPavoni sul tagliere e nei blocchi Peacocks on the chopping block and in the blocks Le mie speranze stanno bruciando My hopes are burning Bello e banale e bambino appena fuori portata Beautiful and trivial and baby just out of reach Quindi ascolta il suono spietato So hear the unforgiving sound Di una fredda matematica che si sta muovendo su di me adessoOf cold mathematics making its move on me nowCaldo inizia il grande silenzio Warm starts the great silence L’unico posto in cui mi resta The only place I have left to go E ti terrò tra le mie braccia And I’ll hold you in my arms La matematica fredda mi sta muovendo adessoCold mathematics making its move on me nowÈ divertente come sembri sempre alienare le persone che mi piacciono It’s funny how I always seem to alienate the people I like Cercando di stupire, un giorno imparerò a brillare Trying to impress, one day I will learn to shine Al suono implacabile To the unforgiving sound Di una fredda matematica che si sta muovendo su di me adessoOf cold mathematics making its move on me nowE ti terrò tra le mie braccia And I’ll hold you in my arms La matematica fredda mi sta muovendo adesso Cold mathematics making its move on me now La matematica fredda fa la sua mossa Cold mathematics making its move La matematica fredda fa la sua mossa Cold mathematics making its move La matematica fredda fa la sua mossaCold mathematics making its move